Kategorie: Artikel

  • „Sie können alles sagen!“ Erinnerungen an Dr. Wilfried Spaar

    Wir waren eine Gruppe von 24 Studierenden, die sich im Wintersemester 1996/1997 in der Akademiestraße einfand, um in einem einjährigen Intensiv-Sprachkurs, dem Propädeutikum, Hochchinesisch zu lernen. Unser Lehrbuch hieß Practical Chinese Reader, genannt „PCR“. Die grünen Bände mit Geschichten von Palanka, Gubo und Ding Yun begleiteten uns zwei Semester lang, nur kurz unterbrochen von einem…

  • 回忆石磊老师

      认识老石三十多年,和他在汉学系前后共事20多年,他鲜明的个性、严谨的工作态度给我留下深深的印象。我教的课程中经常会有中译德的作业,作为德语母语同事,老石总是热情地揽下这部分作业批改的任务,有力地支持了我的教学工作。我对此十分感激!   今年因系里办公室调整,我于8月搬到老石的办公室,正如Mittler教授提到的,本想 能有更多机会跟他见面叙旧,多聊聊以前的游学和教学经历,并请教一些有关退休人员的经验和信息,怎料他这么早离大家而去!如今在这间办公室,眼见满满书架 上尽是等待老石继续探寻和研究的资料和辞书,然而物是人非,感慨万千。   顾闻

  • Aus dem Unterricht

      „Ich habe Herrn Spaar als Lehrer sehr geschätzt, vielleicht war er fachlich und von seiner charismatischen Einprägsamkeit sogar einer der besten Lehrer, die ich je hatte. Und ich hatte das Glück, nie bei ihm in Ungnade zu fallen, er war sogar ausgesprochen nett zu mir und hat mir brilliante Literaturtipps für meine interdisziplinäre Staatsexamensarbeit,…

  • „Das kommt dabei heraus, wenn man das Herz aus der Liebe herausnimmt“ – Erinnerungen an das erste Chinesisch-Propädeutikum 1989/90 mit Wilfried Spaar

    Herr Spaar machte gleich am ersten Tag des Propädeutikums klar: Wer es bis hier geschafft hat und dieses Sprachprogramm erfolgreich besteht, gehört zum harten Kern – vielleicht fiel sogar das Wort Elite. Viele von uns fühlten sich in den darauffolgenden Monaten zurückversetzt in die Schulzeit: Von Montag bis Freitag hatten wir jeden Vormittag vier Stunden…

  • Deutsche Sinologen auf der Insel Formosa

    In den fünfziger Jahren reisten westdeutsche Diplomaten, Geschäftsleute und Journalisten – trotz fehlender diplomatischer Beziehungen und Kriegsrecht auf die Pazifikinsel, bald darauf folgten die Sinologen. Zu den frühen Besuchern gehörte Hermann Kogelschatz, von Amerika reiste auch der Potsdamer Wolfram Eberhard an.     Über Eberhard steht in einem Nachruf: „1958 war er in Burma, 1960…

  • In Memoriam Dr. Wilfried Spaar

      但去莫復問,白雲無盡時   … aber geh‘ Du Deines Weges, ich will nicht weiter fragen, die weißen Wolken endet keine Zeit …          (aus: 送別 唐 王維 Abschied von Wang Wei)      Vor nur 2 Jahren haben wir Herrn Spaar mit einem wunderschönen Fest im Garten des Völkerkundemuseums verabschiedet, am 29.11.2020 ist er für…

  • Interview mit Dr. Wilfried Spaar: Audio-Ausschnitt

      Your browser does not support the audio element.   Dies sind Ausschnitte des Interviews, das Mariana Münning am 12. Juli 2018 in der Akademiestraße führte. Das Foto machte Julia Huynh im Mai 2019 in der Interimsbibliothek.  

  • Chinesische Biographien – Interviews – Oral History

    Schon 1986 erschien auf Deutsch beim Diederichs Verlag (und später als dtv Taschenbuch) das Buch Pekingmenschen, das auf die in chinesischen Zeitschriften veröffentlichte Interviewreihe Beijingren zurückging. Als chinesische Autoren wurden Zhang Xinxin und Sang Ye genannt, der deutsche Herausgeber war der Bochumer Professor Helmut Martin; die Übersetzer(innen) waren größtenteils deutsche Sinologiestudierende und Doktoranden.   Drei Jahre…

  • Hamilton, Clive, und Mareike Ohlberg. 2020. Die lautlose Eroberung. Wie China westliche Demokratien unterwandert und die Welt neu ordnet. Deutsche Verlags-Anstalt. (Buchrezension)

    Was vor drei Dekaden sicherlich als überzogene Zukunftsfiktion belächelt worden wäre, hat nach Clive Hamilton und Mareike Ohlberg bereits begonnen: die lautlose Eroberung der westlichen Demokratien. Die Autor*innen zeigen sich besorgt über die zumeist naive Fahrlässigkeit, mit der die europäische beziehungsweise US-amerikanische Politik den Bestrebungen der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) begegnet, denn diese Partei verbreite…

  • Interview mit Anne Labitzky – Teil 1

      Wie kamen Sie zur Sinologie? Eigentlich mehr durch Zufall. Ich hatte im Interview 2009 ja schon erzählt, dass ich in der Schule im sprachlichen Zweig war. Dann wollte ich gerne Dolmetscherin werden und dann hat das Arbeitsamt gesagt: „Lassen Sie bloß die Finger davon!“ Der Vater einer Freundin meiner Mutter hatte Sinologie und Japanologie…